반응형 wish와 hope의 차이점1 hope과 wish의 차이점 제대로 알아보기 영어 단어 hope과 wish는 한국어로 번역하면 '바라다'라는 뜻이다. 그러나 같은 바람을 나타내는 동사여도 둘의 뉘앙스와 쓰이는 상황은 전혀 다르다. 오늘은 hope과 wish의 뉘앙스 차이에 대해서 알아보겠다. hope은 언제 쓸까? 우선 hope은 '희망'이라는 뜻의 명사로도 쓰이고, '희망하다, 바라다'라는 동사로도 쓰인다. 그래서 종종 팝송의 제목이나 가사에서 보이는 'high hopes'는 '강한 희망'을 뜻하는 말이다. 내 기대치와 바람이 저 위에 있어서 뭔가 쉽게 이루어지긴 어려운데 그래도 간절히 바라는 것을 뜻한다. hope은 가능성이 있는 희망, 즉 현실적으로 봤을 때 어느정도 이루어질 수 있는 기대나 바람을 말할 때 쓴다. hope 뒤에는 주로 현재나 미래시제가 온다. wish는 언.. 2022. 3. 25. 이전 1 다음 반응형